Home Music Lane

It's all about the music, dude! Sit down, relax and listen to some tunes.

Re: I'd like to know the right Italian libretto of Verdi Brindisi.

217.57.131.194

The following text is taken from the official website devoted to Francesco Maria Piave (the author of the libretto)

L.

TUTTI:
Sì, sì, un brindisi.

ALFREDO:
L'estro
Non m'arride

GASTONE:
E non se' tu maestro?

ALFREDO: (a Violetta)
Vi fia grato?

VIOLETTA:
Sì.

ALFREDO: (S'alza)
Sì? L'ho già in cor.

MARCHESE:
Dunque attenti

TUTTI:
Sì, attenti al cantor.

ALFREDO:
Libiam ne' lieti calici
Che la bellezza infiora,
E la fuggevol ora
S'inebri a voluttà.
Libiam ne' dolci fremiti
Che suscita l'amore,
Poiché quell'occhio al core
(indicando Violetta)
Onnipotente va.
Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.

TUTTI:
Libiamo, amor fra i calici
Più caldi baci avrà.

VIOLETTA: (S'alza)
Tra voi saprò dividere
Il tempo mio giocondo;
Tutto è follia nel mondo
Ciò che non è piacer.
Godiam, fugace e rapido
È il gaudio dell'amore;
È un fior che nasce e muore,
Né più si può goder.
Godiam c'invita un fervido
Accento lusinghier.

TUTTI:
Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì.

VIOLETTA: (ad Alfredo)
La vita è nel tripudio.

ALFREDO: (a Violetta)
Quando non s'ami ancora.

VIOLETTA: (ad Alfredo)
Nol dite a chi l'ignora.

ALFREDO: (a Violetta)
È il mio destin così

TUTTI:
Godiam la tazza e il cantico
La notte abbella e il riso;
In questo paradiso
Ne scopra il nuovo dì.
(S'ode musica dal'altra sala)
Che è ciò?

VIOLETTA:
Non gradireste ora le danze?

TUTTI:
Oh, il gentil pensier! tutti accettiamo.

VIOLETTA:
Usciamo dunque
(S'avviano alla porta di mezzo, ma Violetta è colta da subito pallore)
Ohimé!

TUTTI:
Che avete?



This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors:
  Kimber Kable  


Follow Ups Full Thread
Follow Ups


You can not post to an archived thread.